Quelle idée de lire ce roman expérimental en anglais. Je n'ai rien compris. Et il n'y a peut-être pas grand-chose à comprendre. Mais après William Gibson et l'adaptation cinématographique de David Cronenberg j'ai voulu tenter ma chance. J'ai cru que le fait d'avoir lu "Ulysses" en anglais aller m'aider à aborder ce livre culte.
Je ne retiens de ce roman que l'Interzone, c'est vraiment tout. Pour moi l'Interzone c'est les limbes, le purgatoire.
Tellement pénible à lire que je n'envisage pas de lire sa trilogie. Même si son influence est indiscutable sur d'autres auteurs que j'admire (JG Ballard, William Gibson) je reste très perplexe. Je n'ai même pas achevé cette lecture.